Translating STK

Link : SuperTuxKart home at Transifex.

SuperTuxKart translation is web-based and involves using the Transifex web application for translations.


Join the STK Translators Email List

We have a separate email list SuperTuxKart-Translations, on which we post announcements important for translators. The list is extremely low traffic (2 mails in 2013). If you subscribe to this list you will be informed when we declare a string freeze in preparation for an upcoming release.

Join the translation group

Important! You need to join the translation group in order to be able to translate.

To join a team, first click on the language you wish to help translate for, and click on "Join group" (unfortunately, joining is not instantaneous, you will need to wait for us to approve your join request. We usually approve within 24 hours but sometimes we need some more time).

Transifex join team.jpg

Starting a new translation

To start a translation for a language that currently does not exist, simply click on the "Request language" button.

Transifex request.jpg


Then you can start translating SuperTuxKart by clicking on the language you want, then clicking on "Supertuxkart.pot", then clicking on "Translate now"

Transifex translate.jpg

Format Strings

From time to time, you will meet some format strings :

Special plural forms

Some languages, such as Gaelic or Russian, require plural forms different from the English pattern. We use ngettext to handle these. You can find the definition for your language's plural forms in the Localization Guide or in the Common Locale Data Repository.

Retrieved from ""

User Tools